Welcome Guest!

Quick Find:  

Advanced Search

Languages: English Español

Valid XHTML 1.0 Transitional ¡CSS Válido! Icono de conformidad con el Nivel Doble-A, 
	de las Directrices de Accesibilidad para el 
	Contenido Web 1.0 del W3C-WAI

Interpretatio alcorani litteralis. Parte I. La traducción latina; introducción y edición crítica


Interpretatio alcorani litteralis. Parte I. La traducción latina; introducción y edición crítica
Interpretatio alcorani litteralis. Parte I. La traducción latina; introducción y edición crítica

Germán de Silesia

Affiliation: Not available

Biography: Germanus de Silesia nació en Shurgast, cuyo nombre actual es Skorogoszcz (Polonia), aldea del obispado de Breslau, en 1558 y abrazó pronto la vida religiosa en la orden de los fratres minores de la observancia reformada en el año 1624. Se dedicó al estudio de las lenguas orientales y fue miembro de la comisión para la edición de la Biblia árabe.

Antonio García Masegosa (edicion)

Affiliation: Universidad de Vigo (España)

Biography: Antonio García Masegosa es Profesor Titular de Filología Latina de la Universidad de Vigo y miembro del Proyecto de investigación “Islamolatina”.

Close window

Germán de Silesia
Edition: Antonio García Masegosa

About the authors 

Publication year: 2009

Language: Spanish; Latin

Subjects: Philosophy and Religion, Linguistics and Philology

Collection: Nueva Roma

Abstract:

Not available

Table of Contents Table of Contents (0.11 Mb)

Preview Preview (0.12 Mb)

Bibliographic information

Physical Description : 540 p. ; 24 cm

ISBN: 978-84-00-08876-7

eISBN: 978-84-00-08939-9

Publication: Madrid : Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2009

Reference CSIC: 11692

Other data: Texto en latín; introducción en español

Buy the digital edition at

- e-libro

- Digitalia

- Casalini Libri

- Casa del libro

Buy the print edition at

- Editorial CSIC

Free Downloads

No downloads available

This book was added to our online catalog on miércoles 16 noviembre, 2011.