David Arbesú (edicion) Filiación: Universidad de South Florida (Florida, EE.UU.) Biografía: David Arbesú (Oviedo, 1978) es catedrático de Literatura Española en la Universidad de South Florida, en la que enseña cursos sobre literatura medieval y del Siglo de Oro. Ha publicado artículos en numerosas revistas académicas y es autor de varias ediciones de textos de los siglos XIII al XVII, entre las que destacan Flores y Blancaflor, la Fazienda de Ultramar, el Sendebar, La donzella Teodor, el Libro de los gatos y obras de teatro de Lope de Vega y Juan Pérez de Montalbán. Sus investigaciones en archivos españoles y norteamericanos le han llevado a descubrir importantes manuscritos sobre Mayor Guillén de Guzmán, Pedro Menéndez de Avilés y Francisco López de Mendoza Grajales. Arbesú es miembro del comité editorial de las colecciones Dumbarton Oaks Medieval Library (Universidad de Harvard) y de Clásicos Hispánicos (Madrid), así como editor de reseñas de la revista La Corónica: A Journal of Medieval Hispanic Languages, Literatures, and Cultures. |
Edición: David Arbesú Año de publicación: 2023 Idioma: español Colección: Nueva Roma |
Resumen:
El presente volumen es la primera edición crítica de la Vida de Barlán e Josafá, la versión medieval castellana más antigua y extensa de una de las obras más célebres de la literatura universal. Basada originalmente en la vida de Siddãrta Gautama (Buda), la historia del príncipe Josafá y su maestro Barlán fue transformándose con el tiempo hasta convertirse en uno de los modelos por antonomasia de la hagiografía medieval, una «historia edificante» cuyo principal objetivo era el de inspirar a sus lectores a la imitación de la vida santa. Pasando primeramente por versiones en persa, turco y árabe, la historia se cristianizó en la versión georgiana del siglo X, pero fue en el siglo XI cuando su traducción al griego nos dio la versión definitiva con la que se expandió por toda Europa, primero en este idioma, luego en latín y después en una ingente cantidad de lenguas romances y otras lenguas vernáculas. La presente edición de la versión medieval castellana está basada en el MS 1877 de la Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca, que se ha cotejado con el MS 18017 de la Biblioteca Nacional de España, con la versión bizantina y con la versión Vulgata latina, que adapta. Esta edición se suma a las anteriormente publicadas en Nueva Roma: la basada en el manuscrito de Nápoles (Nueva Roma, 5; edición de José Martínez Gázquez) y la Vulgata latina (Nueva Roma, 12; edición de Óscar de la Cruz).
Descripción física del libro: 390 p. : 25 cm
ISBN: 978-84-00-11220-2
eISBN: 978-84-00-11221-9
Publicación: Madrid : Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2023
Referencia CSIC: 13964
Adquirir la edición digital en- Casalini - Unebook Adquirir la edición impresa en |
Descargas gratuitasNo hay ninguna descarga disponible |
Este título está en nuestro catálogo electrónico desde el lunes 01 abril, 2024.